Um es kurz zu fassen: Pyari2609 hat Recht. nj ist EIN Buchstabe, den man am Ende eines Wortes (z.B. Rovinj) nur heraushören und ausprechen kann, wenn man die kroatische Sprache (fast) perfekt beherrscht. Ich habe Jahre dafür gebraucht, dieses nj am Ende eines Wortes aussprechen zu können…
Richtig! Das gilt zumindest für Kroaten bzw. Leute, die die Sprache beherrschen. Dein Beispiel "konj" hat es übrigens auf den Punkt gebracht. Mein Sohn (der mit 2 Jahren von Deutschland nach Kroatien ausgewandert ist, zusammen mit seinen deutschen Eltern) hat seinerzeit immer lachend zu mir gessagt: "Papa, du und dein 'konn'!"ein nj welches als n gesprochen wird, fällt unter eine schlampige Aussprache!
Richtig! Ich kenne jedenfalls keine Kroaten die Anstelle von Konj (Pferd) Kon sagen würden. Und ich persönlich (und auch sonst alle dialektfreien Kroaten) spreche Rovinj, Tribanj oder Tribunj auch mit nj aus und nicht mit n - auch wenn der Unterschied für das deutsche Ohr nur schwer zu hören ist.
Und da geb ich dir sogar uneingeschränkt Recht, nur welcher deutsche hört das schon?Lieber Freerider,
ein nj welches als n gesprochen wird, fällt unter eine schlampige Aussprache!