Re: Ok, retourn to your feedback but also new Comment
Zitat von Willie:
Was denkt Ihr? Sollte ich meine Abstammung verschweigen? Oder gar nicht erst zeigen, dass ich ein Stück weit slawisch sprechen und verstehen kann?
Gruss: Daniel
Mir gehts/gings ähnlich wie dir! Da in Belgrad aufgewachsen, spreche ich einen fiesen Serboakzent und den auch noch perfekt! Ich hatte hier und dort so meine Bedenken mit der Sprache, aber alles kommt anders als man denkt! Als ich aus diesem Land weg bin war das noch Jugoslawien und es ist für mich bis heute noch das gleiche geblieben!
Hier nun meine Erfahrungen mit dem serbischen Akzent:
Im Konzum Markt ist mir am Ende noch aufgefallen das ich eine Tüte brauche, was ich der Verkäuferin auch gleich mitgeteilt habe,(auf jugokroatoserbisch) nachdem Sie meine Ware schon gescannt hatte. Sie: Pa sto nisi reko prije, ljepoto?(warum hast du das nicht schon früher gesagt, schönheit?) , die sachen wieder ausgescannt, neu eingescannt und daraufhin 50! kuna weniger bezahlt!!!!!(kein witz).
Ich habe auf meiner Reise durch meinen Akzent ungefähr 20 lustige begegnungen gehabt mit menschen die offensichtlich auch auch serbien kamen und mich gleich zu einem schwätzenmarathon vergewaltigt hatten. (nachdem ich gefragt wurde woher ich komme, und zunächst mal vorsichtig immer gesagt habe aus der nähe von wiesbaden, erntete ich fast in allen fällen standing ovations mit gelächter.....ach komm....von wegen wiesbaden....
mit den kroaten hatte ich aber nicht weniger spass...
meinen prsut+paski sir habe ich zum SB Preis vom Bauern gekauft der ca. 50% unterhalb seines marktpreises lag.
meine wechselpreise in den wechselstuben waren immer so bei 7,30..obwohl meiner freundin(deutsch) max. zu 7,20 gewechselt wurde(direkt nach der grenze hat sie für 6,90 gewechselt ich in der gleichen stube für 7,28!!!!!!!)
hupenden menschen(aus dem auto heraus) aus pula und umgebung begegnete ich stets mit einem "ma jeb.. ti m...., sta ti je maniace?" die auf diesen freundlichen zuruf stets begeisternd reagierten und sich kaum noch halten konnten weil sie das wohl aus einem auto mit deutschem kennzeichen nicht erwartet hatten!
mein zeitungsverkäufer vom kiosk hatte reges interesse an der deutschen sprache ich aber nicht und so unterhielten wir uns auf einer zwischensprache die keiner von uns verstand ( was auch immer in regen gelächter geendet ist!)
ich könnte jetzt noch endlos weitere einsätze berichten in denen es auch darum ging ob ich nun hleb oder kruh oder pirinac oder riza oder rajcice oder paradajz kaufen wollte!!!
ich habe trotz meines serboakzents soviel positive resonanz geerntet mit der der ich nie nie gerechnet hätte, das ich sagen muss das ich in diesem urlaub wahrscheinlich mehr gelacht habe als den ganzen zuvor verlaufenen teil des jahres!!
nein, ich verrate nicht in welchem konzum markt ich einkaufen war und auch der bauer der so billig ist bleibt mein geheimnis!!!
ich glaube aber wenn man freundlcih bleibt, erntet man auch freundliches zurück.
sorry burki, das ich deinen urlaubsbericht so verwurste, der im übrigen sehr schön ist, aber das thema erfordert glaube ich ne eigene rubrik und da es die nicht gibt.................